Translation of "molta attenzione" in English


How to use "molta attenzione" in sentences:

Un grillo deve fare molta attenzione.
A cricket can't be too careful, you know.
Ho ascoltato con molta attenzione... e mi sembra che il signore abbia alcuni argomenti davvero validi.
I have been listening very carefully and... it seems to me that this man has some very good points to make.
Non ci ho fatto molta attenzione.
I just didn't pay much attention to it.
D'accordo, ma fa' molta attenzione al balletto.
All right, but be very careful at the ballet.
Adesso guardi queste fotografie con molta attenzione.
Ok, I need you to look at each photo very carefully.
Io ora non posso addestrarti... perciò voglio che mi osservi con molta attenzione.
I'm not allowed to train you... so I want you to watch me and be mindful.
Mi ascolti con molta attenzione, Signor Corso.
Listen to me very carefully, Mr. Corso.
Anche Buddha e Cristo avevano un'altra visione.....ma non avete dato loro molta attenzione.
Even your Buddha and your Christ had quite a different vision, but nobody's paid much attention to them, not even the Buddhists or the Christians.
Allora ti suggerisco di fare molta attenzione, signor Potter.
Then I suggest you take extra care, Mr. Potter.
Ha scelto il suo nascondiglio con molta attenzione.
He chose his hiding place very carefully.
Io non le ho prestato molta attenzione, all'inizio.
I didn't pay her too much attention at first.
L'India non ha ricevuto molta attenzione ma lo stesso anno la temperatura toccò fino ai 50 gradi Centigradi
India didn't get as much attention, but the same year the temperature there went to 122 degrees Fahreneit.
Allo stesso modo, prestavano molta attenzione anche alle stelle.
Likewise, they were also very aware of the stars.
Il caso attiro' molta attenzione e fini' persino sul Time Magazine.
The case got a lot of attention. It even made Time Magazine.
Josh, voglio che mi ascolti con molta attenzione.
Josh, I want you to listen to me very carefully.
Si deve prestare molta attenzione per evitare di lasciare materiali inorganici dentro la camera.
Great care must be taken to avoid leaving inorganic materials inside the chamber.
Sarah, voglio che mi ascolti con molta attenzione.
Sarah, Sarah, I need you to listen to me carefully.
A volte, in una notte molto silenziosa, se si ascolta con molta attenzione, il suono risulta udibile anche agli esseri umani.
Sometimes on a really quiet night, if you listen really hard... the sound is apparent to the human ear.
Mi dovete ascoltare con molta attenzione, signore e signora Barrett.
Now, I need you to listen to me very carefully, Mr. and Mrs. Barrett.
Perciò glielo chiedo ancora una volta e le consiglio di fare molta attenzione.
So I'm going to ask you one more time, and I advise you to pay close attention.
Fate molta attenzione e si può vincere ogni fase.
Be very careful and you can win every stage.
Ok, ascoltami bene, fate molta, molta attenzione.
Now, listen to me. You be very, very careful.
Sta facendo molta attenzione, a non lasciare alcuna traccia.
He's being very careful, trying not to leave a trace.
Scelgo con molta attenzione e prudenza.
I choose very carefully and very conservatively.
Perciò la prossima volta che pensi di vederne una... ti suggerisco di osservarla con molta attenzione.
So, next time you think you might see one, I suggest you take a real close look at it.
Prestiamo molta attenzione nell'implementazione e nel mantenimento della sicurezza dei Servizi e delle informazioni degli Utenti.
We take great care in implementing and maintaining the security of the Services and your information.
Naturalmente, la mia storia ha attirato molta attenzione in Germania, e' per questo che tutti mi riconoscono.
Naturally, my war story received a lot of attention in Germany that's why they all recognize me.
Non hai osservato con molta attenzione, Shao Dre.
You did not watch closely enough, Shao Dre.
Ora, dovete tutti fare molta attenzione.
You all, just be careful now.
E Dennis vi assicuro, ha attirato molta attenzione con i giornali.
And Dennis sure made a big shot of himself on the news.
Fate molta attenzione per le prime settimane.
Be extremely careful the first few weeks.
Non gli abbiamo prestato molta attenzione.
We didn't pay much attention to him.
Devo dedurre che lei ha prestato molta attenzione ai giornali da quando il vostro agente si e' ribellato, prendendo mia moglie in ostaggio.
So I take it you've been watching the news very closely since your agent went rogue, taking my wife hostage. Yes.
Gordon ha scelto questo luogo isolato con molta attenzione.
Gordon chose this remote spot very carefully.
Wilkins, fa' molta attenzione ai suoi movimenti.
Wilkins, pay close attention to what she's doing.
Faremo molta attenzione per evitare danni durante lo stoccaggio o il trasporto delle flange in acciaio inossidabile.
We would take great care to avoid any damage during storage or transportation of the stainless steel flanges.
La protezione della Sua privacy nel trattamento dei Suoi dati personali nonché la sicurezza di tutti i dati aziendali sono concetti importanti, verso cui noi poniamo molta attenzione nello svolgimento del nostro lavoro.
MARCO SPA respects your privacy The protection of your privacy in the processing of your personal data is an important concern to which we pay special attention during our business processes.
Si presta molta attenzione per evitare danni che potrebbero altrimenti essere causati durante lo stoccaggio o il trasporto.
Great care is taken to avoid any damage which might otherwise be caused during storage or transportation.
Dunque si tratta di qualcosa di molto diverso, cioè fare in modo di prestare molta attenzione alle risorse che ci circondano, sia ambientali che tecnologiche, animali o umane.
So something completely different is to keep on challenging your perception about the resources surrounding you, whether they are environmental, technological, animal, or human.
Quindi le tradizionali compagnie mediatiche, certo, stanno prestando molta attenzione a queste comunità on line.
So the traditional media companies, of course, are paying very close attention to these online communities.
Negli ultimi due mesi ho cercare di attirare molta attenzione su questo argomento e la gente qualche volta mi dice, "Beh Tim, è ovvio.
Now I've been sort of banging on about this for the last couple of months, and people sometimes say to me, "Well Tim, it's kind of obvious.
Occorre fare molta attenzione ad evitare contaminazioni, durante gli esperimenti, con il proprio DNA.
You have to work very carefully to avoid contamination of experiments with DNA from yourself.
E al cambiamento portato a termine, che è quasi altrettanto radicale, non prestiamo molta attenzione.
And the change that's been accomplished there, which is almost equally radical, is one that we pay not very much attention to.
Nelle competizioni, si tratta di prestare molta attenzione al dettaglio.
So motor racing is very much about attention to detail.
Ma non prestavo molta attenzione al taccuino perché ero più concentrato sul mazzo di carte e la frase che aveva detto prima: "Non toccherò il mazzo fino alla fine."
But I was not really paying attention to the book because I was paying attention the deck and the claim he had made before, "I will not touch the deck till the end."
Ma forse è perché non prestiamo molta attenzione.
But maybe that's because we are not paying close attention.
Ma dobbiamo fare molta attenzione quando ci comportiamo a lungo in modo diverso da come siamo.
But we need to be very careful when we act protractedly out of character.
Annegamenti e morti d'asma non ricevono molta attenzione.
Drownings and asthma deaths don't get much coverage.
e in ogni modo, non avevo prestato molta attenzione a quella frase, "età della ragione."
And anyway, I hadn't really paid all that much attention to that phrase, "age of reason."
Ma devo avvisarvi, questi sono di taglia adatta per thailandesi, perciò fate molta attenzione.
But let me warn you, these are Thai-sized, so be very careful.
1.921147108078s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?